Категорія: Почитати
Автор Невідомий — Садко (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено У славному місті Новгороді був колись відомий гусляр Садко, який забавляв купців і бояр на почесних бенкетах. Та трапилася біда: три дні його не кликали на бенкет. Садко заскучив і пішов на берег озера Ільмень. Там він грав на кленових гуслях цілий день, а ввечері сталося щось дивне: вода замулилася…
Пантелеймон Куліш — Дівоче серце (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Пантелеймон Куліш Дівоче серце (Ідилія) Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу І Одного ранку у двір вдови Загірньої прийшли десятники з соцькими і з писарем. Єдиного сина вдови брали у москалі. Сам Ігнат був ще молодий козак – тільки чорний вус почав пробиватись. Недоліток зовсім…
Марко Вовчок — Маша (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Це розповідь про двох сестер. Від імені однієї і ведеться розповідь. Головна героїня була дуже гарна, але сімейного щастя не зазнала — чоловік пиячив, бив її. А от її сестра була звичайна, але “муж в ней души не чаял, и деточки росли”; жили вони щасливо. Але сестра не дивлячись на кохання…
Генрі Водсворт Лонгфелло — Пісня про Гайавату (стислий переказ)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено У пролозі оповідач розповідає, що казки й легенди, які лежать в основі цієї поеми, взяті: “Із лісів, степів пустельних, Із озер Країни Снігу, З сторони Оджибуеїв, З сторони Дакотів диких…”. Навадага – незрівнянний музика, який жив у долині Тавазента, колись давно співав оповідачеві пісню про Гайавату: “Про той день, коли…
Роберт Шеклі — Запах думки (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Головний герой твору — Лерой Кліві, працює поштарем у майбутньому. У нього є поштоліт-243, на якому Кліві доставляє пошту. Якось він летів неколонізованим зоряним скупченням Сергон і виявив, що його старий корабель сильно нагрівається. Система охолодження не допомагала, тому Кліві зв’язався з поштмейстером Бази. Зв’язок був поганий, а поштмейстер виправдовувався,…
Степан Васильченко — Талант (дуже стисло)
Стислий переказ, виклад змісту В селі К. згубила себе з романтичного причинення церковна хористка… Ховати її чином церковним тамошній священик позрікся. Люди принесли йому домовину з мерцем на подвір’я, поставили перед вікнами, а самі розійшлися. Ховала поліція. З газетної хроніки І Герой, від імені якого ведеться розповідь, сидить у своїй самотній кімнаті, перебираючи папери, давні…
Іван Вишенський — Послання до Єпископів (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Послання пишеться у відповідь на “Оборону згоди з латинським костьолом та вірою, що Риму служить”, яке підписали архієпископ Михайло, єпископи Потій, Кирило, Діонісій і Григорко, представники вищого духовенства, що погодились на унію — об’єднання католицької та православної церков. Він називає їх унію — “гадючою унією”, дивується, чому вони вважають себе святими,…
Василь Стус — Феномен доби (сходження на Голгофу слави) (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Стус бачив Тичину двічі. Перший раз — під час якоїсь наукової сесії. Тичина сказав кілька слів — досить невлад. Було враження, що до нього особливе ставлення — як до дитини або зовсім уже старої людини, якій вибачають і не таке. Стус був повен здивовання, що ця жива мумія розмовляє. А коли…
Роальд Дал — Чарлі і шоколадна фабрика (сюжет)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Головний герой — хлопчик Чарлі Бакет з бідної сім’ї, що живе в невеликій халупі разом із своїми батьками, двома дідусями і двома бабусями. Батька Чарлі звільняють з роботи, і сім’я виявляється у вкрай важкому становищі. У тому ж місті знаходиться шоколадна фабрика Віллі Вонки, на якій раніше працював дідусь Чарлі…
Євген Гуцало — До Танаськи по молоко (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу Увечері мама вкотре попросила сина Михалка піти до баби Танаськи по молоко. Михалко грався з котом Тигриком, а мама знову просила йти. Надворі уже геть стемніло, тому хлопцеві було лячно йти. Та він узяв гладущик і пішов. Біля своєї…